yes, therapy helps!
Lingvistiskie resursi: raksturlielumi, piemēri un veidi

Lingvistiskie resursi: raksturlielumi, piemēri un veidi

Aprīlis 3, 2024

Lingvistiskie resursi ir daži komponenti, kas veido diskursu. Tas ir par procedūrām un elementiem, kurus mēs izmantojam īpašos saziņas veidos. Tādējādi valodu resursi pastāv gan rakstītajos diskursos, gan mutvārdu diskusijās.

Šajā tekstā Mēs sīkāk redzēsim, kādi valodu resursi ir , kā arī dažus to veidus un piemērus.

  • Saistīts raksts: "12 valodu veidi (un to raksturojums)"

Kādi ir valodu resursi?

Valodu var definēt kā komunikācijas sistēma, ko mēs izmantojam, lai apmainītos ar dažāda veida informāciju . Kā sistēmu tas raksturo ar virkni elementu, kas ir savstarpēji saistīti un kuriem ir īpašs pielietojums.


Savukārt šie lietojumi atšķiras atkarībā no konteksta, kādā tie ir uzrādīti, un saskaņā ar komunikācijas mērķi: katru elementu var izmantot vienā vai otrā veidā saskaņā ar ziņojuma mērķi, kuru tā vēlas pārsūtīt.

Vēl viens veids, runāt kaut ko sazināties, ir jāizmanto komunikācijas kontekstā piedāvātie kodi . Šis lietojums notiek ar mūsu rīcībā esošām procedūrām vai līdzekļiem, lai apmierinātu saziņas nepieciešamību.

Patiesībā šis pēdējais ir tas, ko mēs saprotam ar vārdu "resurss". Tādējādi mēs redzam, ka "valodu resurss" ir procedūra vai nozīmē, ka mums ir jāatbilst nepieciešamībai kaut ko sazināties. Šos resursus sauc arī par "literāriem resursiem" vai "literāriem skaitļiem". Nominācija mainās atkarībā no runas dzimuma un resursu specifiskas izmantošanas .


Turklāt valoda ir ne tikai izpausmes līdzeklis un mūsu ideju atspoguļojums. Tas ir arī elements, kas iejaucas un veicina sociālās realitātes veidošanu (Santander, 2011, citāts Rubio, 2016).

Tas nozīmē, ka valodu resursi, bez palīdzības mums pārsūtīt un apmainīties ar informāciju, var dot mums svarīgas vadlīnijas, lai saprastu sociālo realitāti. Tā paša iemesla dēļ tie ir elementi, kas bieži tiek pētīti diskursa analīzē dažādos kontekstos.

Tādā pašā nozīmē, saskaņā ar žanra un teksta mērķiem, valodu resursi var iet roku rokā ar stratēģijām, kas viņi palīdz sasniegt noteiktu komunikācijas mērķi . Šo stratēģiju piemēri ir pārliecināšana, vispārināšana, novērtēšana, naturalizācija, autorizācija, cita starpā. Visbeidzot, valodu resursi tiek uzskatīti arī par materiāliem atbalstiem, kas ļauj mums piekļūt diskursiem.


  • Varbūt jūs interesē: "13 veidu tekstu un to īpašības"

Veidi un piemēri

Tagad, kādus elementus mēs izmantojam, lai nodrošinātu diskursa salasāmību vai saskanību, vai tā ir mutiska vai rakstiska? Tālāk mēs redzēsim dažus valodas resursu veidus un piemērus, kas tiek izmantoti runā, kā arī dažus piemērus pēc atbalsta, kas tos satur.

1. Fonetiskie resursi

Tas ir par elementiem, kas mums palīdz izceļot konkrētu ziņojuma daļu, izmantojot tās skaņas . Tādējādi tos sauc par "fonētiskiem" resursiem. Visbiežāk sastopamie apakštipi ir šādi:

  • Aliterācija : skaņas efektu radīšana, atkārtoti izmantojot vienu vai vairākas fonēmas, p. ex. "Troksnis, ar kuru akmens ruļļos" vai "trīs skumjie tīģeri norīt kviešus".
  • Onomatopoeja : atdarina dabiskus trokšņus, lai sniegtu ziņojumu vai ideju, un tas var kļūt par vārdiem, p. ex. "Meow" un "meow".
  • Paronomasia : skaņu līdzība starp vārdiem, kas ir gandrīz vienādi, bet atšķirīgi, piemēram, "zirgs" un "mati".
  • Palindromija vai palindroms : vārdi, kas vienādi tiek lasīti no kreisās uz labo un no labās uz kreiso p. ex. "Anita mazgā kubli".

2. Semantiskie resursi vai retoriski elementi

Tie ir elementi, kas atspoguļo saikni starp jēgu un nozīmētāju, tas ir, ļauj noteikt katram jēdzienam specifisku nozīmi. Visvairāk pārstāvis ir:

  • Salīdzinājums : saistīt ideju vai vārdu ar citu, kas ir skaidrāks, izteiksmīgāks vai konkrētāks un kura nozīme ir līdzīga tai, kuru mēs ieviešam.
  • Metafora : identificē vārdu vai frāzi ar citu, kas ir atšķirīgs, bet kam ir nozīme, p. ex. "Dvēseles logi" attiecas uz acīm. Atšķirība salīdzinājumā ir tāda, ka metaforas gadījumā tas skaidri nenorāda attiecības starp abām idejām.
  • Metonīmija : tas ir par kaut ko nosauktu ar atšķirīgu jēdzienu, bet tas ir saistīts.Piemēram, "ņem pudeli ..." (nomainot šķidrumu ar konteineru).
  • Allegorija : vai metaforu secība tiek izmantota literārajā tekstā
  • Antiteze : kontrasta viena frāze ar otru, kurai ir pretēja nozīme, p. ex. "Vecuma bērns".
  • Hyperbole : īpašību vai darbību pārspīlēšana vai samazināšana, piemēram, teksta rakstzīmes.
  • Prozopopija : ir cilvēka īpašības piedēvēt nedzīvām būtnēm.

3. Morfoloģiskie resursi

Morfoloģiskie resursi ir tie, kas ļauj izmantot vārdu sastāvu, to formas un to iekšējās struktūras. Daži no šiem piemēriem ir šādi:

Epitets : izmantojiet kvalitatīvos īpašības, lai izceltu dabiskās īpašības, pat ja tās nepievieno papildu informāciju; ex. "Baltais sniegs". Uzskaitījums : izmantojiet lietvārdu sēriju, kuras nozīme ir līdzīga, lai aprakstītu vai izceltu nozīmi.

4. Sintaktiskie resursi vai saliedējošie elementi

Sintaktiskie resursi ir tie, kas attiecas uz katra vārda konkrētu secību teikumā, lai varētu izcelt idejas. Tāpat viņi ļauj organizēt runas noteiktā veidā, radot loģisku šo ideju secību. Daži no visbiežāk sastopamiem:

  • Anaphora : atkārtojiet to pašu vārdu katra teikuma vai dēla sākumā
  • Hyperbaton : mainiet vārdu gramatisko secību, lai izceltu ideju, p. ex. "No zaļajām vītām ir biezokņi".
  • Savienotāji : tie gramatiskie elementi, kas norāda hierarhiju, opozīciju, attiecības vai temporalitāti, p. ex. "Sākumā", "tomēr", "summa", "zemāk".
  • Atsauce : norāda attiecības starp iepriekš minētā teksta elementiem vai izveido attiecības starp nesen piedāvātās idejas un to elementu specifikāciju, uz kuriem tā attiecas.
  • Asyndeton : apzināti nomāciet saites vai saites, lai pievienotos vairākiem vārdiem, piemēram, aizstātu tos ar komatu: "iet, palaiž, lido"
  • Polysindetons : pretēji iepriekšējam, tā sastāv no vairāku savienojumu pārklāšanās, piemēram, atkārtoti izmantojot "un": "un palaist un lēkt, un augt un mest".
  • Adverbs : tie kalpo, lai mainītu, precizētu vai paaugstinātu darbības vārda, īpašības vārda vai cita vārda nozīmi, piemēram, "dzīvo tālu prom", "tas ir ārkārtīgi aktīvs", "tas ir ļoti nepatīkams".

5. Resursi saskaņā ar atbalstu

No otras puses, atkarībā no atbalsta viņi var arī būt lingvistisko resursu piemēri visas tās ierīces, kas ļauj mums piekļūt noteiktai informācijai . Tas ir, faili un rīki apspriešanai vai piekļuvei jebkuram informācijas elementam. Piemēri ir vārdnīcas, enciklopēdijas, tulkotāji, lietojumprogrammas vai tiešsaistes konsultāciju platformas utt.

Bibliogrāfiskās atsauces:

  • Literatūras resursi (2018). Definīcija.de Iegūts 2018. gada 25. septembrī. Pieejams //definicion.de/recursos-literarios/.
  • Lingvistiskie resursi (2018). Elhjārs Iegūts 2018. gada 25. septembrī. Pieejams //www.elhuyar.eus/es/site/servicios/teknologias/recursos-linguisticos.
  • Rubio, T. (2016). Lingvistisko resursu analīze, ko izmantoja lasītāju advokāti preses lietotāju uzticībai. Lingvistisko pētījumu žurnāls, 19: 295-322.
  • Salas, C. (2011). Rakstveida akadēmiskā diskursa vienojošie elementi: pieredze no universitātes konteksta. Legenda, 15 (13): 29-55.
  • TsEdi (2018). Literatūras resursu kursi. Iegūts 2018. gada 25. septembrī. Pieejams //blog.tsedi.com/clases-de-recursos-literarios/.

Kā izveidot lietotājam draudzīgu pakalpojuma aprakstu (Aprīlis 2024).


Saistītie Raksti